⑴ 賣油翁寫了一個什麼樣的故事
賣油翁寫了一個熟能生巧的故事
康肅公陳堯咨善於射箭,世上沒有第二個人能跟他相媲美,他也就憑著這種本領而自誇。曾經(有一次),(他)在家裡(射箭的)場地射箭,有個賣油的老翁放下擔子,站在那裡斜著眼睛看著他,很久都沒有離開。賣油的老頭看他射十箭中了八九成,但只是微微點點頭。
陳堯咨問賣油翁:」你也懂得射箭嗎?我的箭法不是很高明嗎?」賣油的老翁說:」沒有別的(奧妙),不過是手法熟練罷了。」陳堯咨(聽後)氣憤地說:」你怎麼敢輕視我射箭(的本領)!」老翁說:」憑我倒油的經驗就可以懂得這個道理。」於是拿出一個葫蘆放在地上,把一枚銅錢蓋在葫蘆口上,慢慢地用油杓舀油注入葫蘆里,油從錢孔注入而錢卻沒有濕。於是說:」我也沒有別的(奧妙),只不過是手熟練罷了。」陳堯咨笑著將他送走了
⑵ 賣油翁原文翻譯注釋
《賣油翁》是北宋歐陽修所著的一則寫事明理的寓言故事。作者是北宋文學家歐陽修。出自《歐陽文忠公文集·歸田錄》。
本文記述了陳堯咨射箭和賣油翁酌油的事,形象地說明了"熟能生巧"、"實踐出真知"、"人外有人"的道理。寓意是所有技能都能透過長期反復苦練而達至熟能生巧之境。
【作品原文】
賣油翁
陳康肅公堯咨善射,當世無雙 ,公亦以此自矜(jīn)。嘗射於家圃,有賣油翁釋擔而立,睨(nì)之,久而不去。見其發矢(shǐ)十中八九,但微頷(hàn)之。
康肅問曰:「汝(rǔ)亦知射乎?吾射不亦精乎?」翁曰:「無他, 但手熟(shú)爾。」康肅忿(fèn)然曰:「爾安敢輕吾射!」翁曰:「以我酌(zhuó)油知之。」乃取一葫蘆置於地,以錢覆其口,徐以杓(sháo)酌油瀝之,自錢孔入,而錢不濕。因曰:「我亦無他, 惟手熟(shú)爾。」康肅笑而遣(qiǎn)之。
【注釋】
陳康肅公:陳堯咨,謚號康肅,北宋人。公,舊時對男子的尊稱。善射:擅長射箭 善:擅長,善於。
當:在
當世:在當時。
雙:兩個。
亦:也
以:憑借。
自矜(jīn):自誇。矜:誇耀。
嘗:曾經。
家圃:家裡(射箭的)場地。圃,園子,這里指場地。
釋:放。
而:承接關系,然後
立:站立。
睨(nì)之:斜著眼看,形容不在意的樣子,這里指斜著眼看陳堯咨射箭。
去:離開。
其:代詞,指代陳堯咨。
發:把箭射出去。
矢(shǐ):箭。
中:正中目標。
但:只,不過。
微:微微。
頷(hàn):點頭
之:代陳堯咨射箭這件事。
不亦……乎:(難道)不······嗎?
熟:熟練。
忿然:氣憤的樣子。
知:懂得。
射:射箭。
精:精湛,奧妙。
無他:沒有別的(奧妙)。
爾:同「耳」,相當於「罷了」。
爾:你。
安:怎麼。
輕:作動詞用,看輕,輕視。
以:憑借、依靠。
酌(zhuó):斟油,這里指倒油。
知:了解。知道,懂得。
之:代射箭也是憑手熟的道理。
乃:於是就。
取:拿出。
置:放置,安放。
於:在。
以:用
覆:覆蓋。
徐:緩緩地,慢慢地。
杓(sháo):舀東西的器具。
瀝(lì)之:向下灌注,瀝,灌注。
自:由,從。
入:進入,由外到內。
因:於是。
濕;打濕
唯:只,不過。
遣:打發 ,送走。(中性詞)[1]
通假字
「汝」和「爾」 :你
「惟」和「但」:(「但」為古今異義;今:有表轉折意思;古:只,不過);只,不過
「爾」通「耳」:相當於「罷了」。
【翻譯】
賣油翁康肅公陳堯咨擅長射箭,在世界上沒有第二人(能同他相比),康肅公也憑這種(本領)自誇。(有一次)他曾在自己家(射箭的)場地里射箭,有個賣油的老頭放下擔子,站在場邊斜著眼看他(射箭),很久都沒有離開。(賣油翁)看見康肅公射十箭能中八九箭,(對陳堯咨的射箭技術)只是微微地點了點頭。
康肅公問(他)道:「你也懂得射箭嗎?我的箭法不是很精深嗎?」老翁說:「(這也)沒有別的(原因),只不過是手法熟練罷了。」康肅公(聽後)氣憤地說道:「你怎麼敢輕視我射箭(的本領)呢?」老翁說:「憑我倒油的經驗知道(這個)道理。」於是就拿出一個葫蘆放在地上,用(一枚)銅錢蓋在葫蘆口上,慢慢地用油勺舀油注入(葫蘆),(油)從錢孔注入,但錢幣卻未被打濕。(賣油翁)於是說:「我並沒有別的(本事),只不過是手法熟練罷了。」康肅公(苦)笑著打發他走了。
【創作背景】
《賣油翁》選自《歐陽文忠公文集·歸田錄》,這是歐陽修所著的別集,共153卷,附錄5卷。 《歸田錄》是其中的一卷。 宋英宗治平四年(1067年),歐陽修再次遭飛語中傷,自請外任,這一卷是在出知毫州時作的。 他在《歸田錄》序里說:"歸田錄者,錄以備閑居之覽也。"是一部筆記小說。
宋英宗治平四年(1067年),歐陽修再次遭飛語中傷,自請外任,這一卷是在出知毫州時作的。他在《歸田錄》序里說:「歸田錄者,錄以備閑居之覽也。」
【人物簡介】
陳堯咨(970—1034),北宋人,字嘉謨,謚號康肅。宋真宗咸平三年(1000)庚子科狀元。陳堯咨中狀元後,授將作監丞,通判濟州。召為校書郎,值史館,判三司度支勾院。擢右正言,知制誥。奉詔擔任殿試考官時,因接受請托,提攜劉幾道,被貶為單州團練副使。不久,復著作郎,知光州,復右正言,知制誥,出知荊南。改起居舍人,同判吏部流內銓時,因破格提拔寒門素士,得真宗嘉獎,升任右諫議大夫,集賢院學士,以龍圖閣學士,尚書工部郎中知永興軍。永興地多鹽鹼,無甘泉,陳堯咨引龍首渠入城,惠利於民。
陳堯咨豪侈不循法度,用刑殘酷,常致死人命。徙知河南府後,遭彈劾削職。徙鄧州數月後,復知制誥,判登聞檢院,復龍圖閣直學士。很快又因失職,降兵部員外郎。母親病逝,陳堯咨服喪期滿後,起復工部郎中,龍圖閣直學士。時遇邊患,陳堯咨被任命為陝西緣邊安撫使,再遷為右諫議大夫,知秦州,徙同州,以尚書工部侍郎知開封府。入為翰林學士,位在蔡齊之上。不久,為宿州觀察使,知天雄軍,因位在丞郎之下,上疏辭而不就。皇太後以雙日召見,陳堯咨不得已赴任,雖整修器械,但馭下粗暴。以安國軍節度觀察留後知鄆州,拜武信軍節度使,知河陽,徙澶州,又徙天雄軍,因病離世於任,贈太尉,謚康肅。陳堯咨工書法,尤善隸書。其射技超群,曾以錢幣為的,一箭穿孔而過。其兄陳堯叟,為太宗端拱二年(989)狀元。兩人為中國科舉史上的兄弟狀元,倍受世人稱頌。
【賞析】
《賣油翁》是一篇富含哲理與情趣的小品文章,通俗易懂,意味深長,非常具有教育意義,因此多年來為中學課本必選篇目。這篇文章的成功之處在於將熟能生巧這個大道理.用一個生動的小故事加以闡釋,達到了發人深省、心領神會的目的。
陳堯咨是北宋名臣之一,於真宗咸平三年(1000年)中狀元,歷任通判、考官、知州、知府、安撫使、龍圖閣直學士、尚書工部侍郎等職。陳堯咨性情剛戾,但辦事決斷。他做地方官時注重水利,知永興軍(今陝西)時,發現長安飲水十分困難.便組織人力,疏通了龍首渠,解決了人民的生活用水問題。但陳堯咨為人盛氣凌人,為政"用刑慘急,數有杖死者"。《宋史》記載他知兵善射,"嘗以錢為的,一發貫其中"。並以此自豪。本文記載的就是關於他的一個故事,《宋人軼事匯編》也有記載。
陳堯咨善於射箭,號稱"當世無雙",他也很以之自豪,能夠八九不離十,實在也算可以的了。但是一個普普通通的賣油翁,閑著沒事,眯起眼睛,似看非看,毫不欽佩,更無贊嘆之意,"但微頷之",表示還馬馬虎虎。這使陳堯咨感到納悶,想來在自己的赫赫聲威下,其人表露不敬必然有所蹊蹺,便好奇地問:"汝亦知射乎?吾射不亦精乎?"哪知這個老頭輕描淡寫地回答:"無他,但手熟爾。"這不免使以壞脾氣著稱的陳堯咨大為難堪,不禁大怒斥責道:"爾安敢輕吾射!"按照他有名的急性子,肯定想以藐視官長之罪打這老頭一頓板子。當然世人也覺得老頭子未免狂妄無禮,因為陳堯咨的箭藝確實很好了這一揚一抑其實是作者的精心之筆,目的是引出下文來。從錢眼裡注油入葫蘆,不漏一滴,不沾錢孔,比射箭"十中八九"並不見得容易,"我亦無他,唯手熟爾"。讀到此,我們對上文的"但手熟爾''有了重新的認識,看來一個普通人在勞動中總結領悟出的哲理確實是至理名言,令人心服口服。陳堯咨學問不小,官職做得也很大,而且是文武雙全,不願屈居人下,可是卻不得不在賣油翁面前認輸,因為賣油翁指出的熟能生巧這個道理辯駁不倒,只得"笑而遣之",沒有責備"犯上"的小百姓,對於"用刑慘急,數有杖死"的陳堯咨確實不大容易。"笑",既是有所領悟,也是自我解嘲,自是"傳神之筆"。這是一篇寫事明理的記敘文,記敘了陳堯咨射箭和賣油翁酌油的事,說明了熟能生巧的道理。
⑶ 賣油翁選自哪本書 講述了什麼故事呢
1、《賣油翁》出自《歸田錄》,是宋代文學家歐陽修創作的一則寫事明理的寓言故事,記述了陳堯咨射箭和賣油翁酌油的事,通過賣油翁自錢孔滴油技能的描寫及其對技能獲得途徑的議論,說明了熟能生巧的道理。
2、這篇文章入選了義務教育語文教科書,位於部編人教版七年級下冊第三單元。
3、該文敘賣油翁以純熟的酌油技術折服了自命不凡的善射手陳堯咨。故事告訴人們一個深刻的道理:實踐出真知,熟能生巧。作品由始至終沒有一句誇贊賣油翁的話,但賣油翁那純樸厚直、懷技而謙謹的形象已隨著他的言行舉止充分地展現出來。
⑷ 賣油翁是一個什麼樣的故事
這個故事就是想告訴人們,世界上任何事情的成功,都是需要努力勤奮才能夠獲得的,也不要害怕任何事情的艱難,只要夠努力,熟練了也可以達到想要的層次。
賣油翁,相信大部分的中國人都知道這個故事,說的是一個賣油翁把油倒過銅錢孔,而銅錢不沾油的故事,究竟賣油翁給了人們什麼啟示呢?這個故事想說明什麼呢?下面讓我們共同去了解吧。
01
《賣油翁》是北宋歐陽修所著的一則寓言故事,原載於《歸田錄》卷一,寓意是所有技能都能透過長期反復苦練而達至熟能生巧之境。
02
康肅公陳堯咨擅長射箭,當時沒有人能比得上他,他憑著這種本領自我誇耀。一次,他曾在自家的園圃里射箭,有個賣油的老翁放下挑著的擔子,站在一旁,不在意地斜著眼看他,久久地不離去。老翁見到他射出的箭十支能中八九支,只不過微微地點點頭,略微表示贊許。
03
陳堯咨問道:「你也懂得射箭嗎?難道我射箭的技藝不也精湛嗎?」老翁說:「沒有什麼別的奧妙,只不過是手法熟練罷了。」陳堯咨聽後惱怒地說:「你怎麼敢輕視我射箭(的本領)!」老翁說:「憑我倒油(的經驗)懂得(這個)道理。」於是老翁取出一個葫蘆放在地上,用一枚銅錢蓋住葫蘆的口,慢慢地用勺子倒油(通過銅錢方孔)注到葫蘆里,油從銅錢的孔中注進去,卻不沾濕銅錢。接著老翁說:「我也沒有什麼別的,只不過是手法熟練罷了。」康肅公(只好)笑著打發老翁走了。
04
歐陽修的另外一層意思則是,人即使取得了好成績,其實也不是什麼天才,也沒什麼值得炫耀的,因為人只有勤奮努力,才可能獲得成功,只是後天努力的結果。
05
陳堯咨(970年-1034年),字嘉謨,北宋閬州閬中人,宋代官員、書法家,陳省華第三子,陳堯叟、陳堯佐弟。宋真宗咸平三年進士第一,狀元。歷官右正言、知制誥、起居舍人、以龍圖閣直學士知永興軍、陝西緣邊安撫使、以尚書工部侍郎權知開封府、翰林學士、武信軍節度使、知天雄軍,卒謚康肅,所以又叫陳康肅公。
歐陽修寫這篇文章的目的,也可能是凡是用手練成的技術,只要稍加勤奮,夠努力,都可以達到很高的層次,談不上什麼天賦的說法。
⑸ 賣油翁課文講了一件什麼事
《賣油翁》是宋代文學家歐陽修創作的一則寫事明理的寓言故事,記述了陳堯咨射箭和賣油翁酌油的事,通過賣油翁自錢孔滴油技能的描寫及其對技能獲得途徑的議論,說明了熟能生巧的道理。
⑹ 賣油翁告訴我們什麼道理
所有技能都能透過長期反復苦練而達至熟能生巧之境。
《賣油翁》是宋代文學家歐陽修創作的一則寫事明理的寓言故事。
原文節選:陳康肅公善射,當世無雙 ,公亦以此自矜。嘗射於家圃,有賣油翁釋擔而立,睨之久而不去。見其發矢十中八九,但微頷之。
譯文:康肅公陳堯咨擅於射箭,世上沒有第二個人能跟他相媲美,他也就憑著這種本領而自誇。曾經(有一次),(他)在家裡(射箭的)場地射箭,有個賣油的老翁放下擔子,站在那裡斜著眼睛看著他,很久都沒有離開。賣油的老頭看他射十箭中了八九箭,但只是微微點點頭。
(6)賣油翁記載了關於什麼的一個故事擴展閱讀
該文敘賣油翁以純熟的酌油技術折服了自命不凡的善射手陳堯咨。故事告訴人們一個深刻的道理:實踐出真知,熟能生巧。作品由始至終沒有一句誇贊賣油翁的話,但賣油翁那純樸厚直、懷技而謙謹的形象已隨著他的言行舉止充分地展現出來。
第一段寫陳堯咨射箭和賣油翁看射箭。文章一開始用極簡潔的語言交代了陳堯咨善射,而「自矜努」、「善射竹」、「當世無雙」突出了他射箭技術的熟練;「以此自矜」又寫出他沾沾自喜韻驕矜態度。賣油翁「釋擔」、「久而不去」,表明他被陳堯咨射箭所吸引,想看個究竟。
看見陳堯咨射箭「十中八九斗」,只是微微地點了點頭。「睨之」、「微頷」神態的描述,准確而傳神。既表示對陳堯咨熟練的射箭技術的肯定,又寫出他尚有不滿意的靜觀神情。
一個是稍有成績,就沾沾自喜,一個是看了半天,沒有一句贊揚和捧場的話,表現出頗不以為意的神態。作者在不動聲色的敘述中,初步揭示了這兩個不同身份、不同地位的人對待射箭技術的不同態度,這就構成了矛盾並使讀者產生了懸念,由此,引出了進一步的敘述。
⑺ 賣油翁的全文意思
《賣油翁》是宋代文學家歐陽修創作的一則寫事明理的寓言故事,譯文如下:
康肅公陳堯咨善於射箭,世上沒有第二個人能跟他相媲美,他也就憑著這種本領而自誇。曾經(有一次),(他)在家裡(射箭的)場地射箭,有個賣油的老翁放下擔子,站在那裡斜著眼睛看著他,很久都沒有離開。賣油的老頭看他射十箭中了八九成,但只是微微點點頭。
陳堯咨問賣油翁:」你也懂得射箭嗎?我的箭法不是很高明嗎?」賣油的老翁說:「沒有別的(奧妙),不過是手法熟練罷了。」陳堯咨(聽後)氣憤地說:「你怎麼敢輕視我射箭(的本領)!」
老翁說:「憑我倒油的經驗就可以懂得這個道理。」於是拿出一個葫蘆放在地上,把一枚銅錢蓋在葫蘆口上,慢慢地用油杓舀油注入葫蘆里,油從錢孔注入而錢卻沒有濕。於是說:「我也沒有別的(奧妙),只不過是手熟練罷了。」陳堯咨笑著將他送走了。
這與莊子所講的庖丁解牛、輪扁斫輪的故事有什麼區別呢?
《賣油翁》記述了陳堯咨射箭和賣油翁酌油的事,通過賣油翁自錢孔滴油技能的描寫及其對技能獲得途徑的議論,說明了熟能生巧的道理。
原文如下:
陳康肅公善射,當世無雙 ,公亦以此自矜。嘗射於家圃,有賣油翁釋擔而立,睨之,久而不去。見其發矢十中八九,但微頷之。
康肅問曰:「汝亦知射乎?吾射不亦精乎?」翁曰:「無他, 但手熟爾。」康肅忿然曰:「爾安敢輕吾射!」翁曰:「以我酌油知之。」乃取一葫蘆置於地,以錢覆其口,徐以杓酌油瀝之,自錢孔入,而錢不濕。因曰:「我亦無他,惟手熟爾。」康肅笑而遣之。
此與庄生所謂解牛斫輪者何異?
陳堯咨性情剛戾,但辦事決斷。他做地方官時注重水利,知永興軍(今陝西)時,發現長安飲水十分困難。便組織人力,疏通了龍首渠,解決了人民的生活用水問題。
但陳堯咨為人盛氣凌人,為政」用刑慘急,數有杖死者」。 宋英宗治平四年(1067年),歐陽修遭飛語中傷,自請外任,在出知毫州時作該文,記載了關於陳堯咨的一個故事。
歐陽修想通過這件小事,表達熟能生巧的道理。
⑻ 賣油翁本文記述了什麼事情,說明了 怎樣的道理
記述了陳堯咨射箭和賣油翁酌油的事,形象地說明了所有技能都能通過長期反復苦練而達至熟能生巧之境的道理。